fbpx
spot_img

Zavaravanje – Branka Vojinović Jegdić

Znam  da  se  nećeš  vratiti,

Prelomila  sam  u  meni

Nade  po  pola

I  izgovorila  glasno,

Vrisak  se  razlio  tišinom

Izbacila  sam  te

Iz  svojih  dubina.

Dobro  je  to,

I  onako  sam  potrošila

Previše  nesanjanih  snova,

Naša  se  priča  ne  piše

Pocijepane  listove

Odnose  ljutiti  vjetrovi

Cestama  nepovrata,

Nama  se  samo  omaklo

Slučajno, onako  uz  put.

Dobro  je  to,

Ne  osluškujem  više  zov  noći,

Ne  vrebam  kroz prozor  daljine,

Ne  osvrćem  se  preko  ramena,

Skidam  šešir  sjećanja.

Dobro  je  to,

Gazim  nasumice

Srce  određuje  pravac,

Krunim  novi  dan

Lažem  sebe  iz  navike

A  potajno  se  nadam

Slučajnom  susretu.

 

 

 

Branka Vojinović Jegdić
Branka Vojinović Jegdić
Rođena u Pljevljima 1962. godine. Živi u Podgorici. Piše savremenu poeziju, poeziju za djecu, haiku, prozu, aforizme, satirične priče, prikaze knjiga a bavi se sakupljanjem narodnih umotvorina. Za svoje stvaralaštvo više puta nagrađivana. Haiku poezija prevedena na mnoge jezike i zastupljena u više svetskih antologija. Nagrađivana na međunarodnim konkursima. Objavila knjigu poezije: I tamo me ima. Ostajem u pjesmi je u štampi. Priredila knjigu Pisma balkanskih žena kao i Antologiju haiku poezije u Crnoj Gori, Gorski biseri. Takođe je "ambasador" za haiku poeziju iz Crne Gore pri UNITED TANKA AND HAIKU SOCIETY, najbrojnijoj međunarodnoj udruzi haiku pjesnika u SAD-u, te je na listi EURO top 100 Haiku pjesnika, Krzystoffa Kokota iz Poljske. Član je više književnih klubova. Član Haiku udruženja Srbije i Crne Gore, sa sjedištem u Beogradu. Član UHTS stacioniranom u SAD. Član Udruženja književnika Crne Gore.