fbpx
spot_img

Pešava Kakai – Irački pesnik koji ima samo jednu želju

ŽELIM DA BUDEM SIN PRIRODE

 

 

Želim da budem sin prirode.

Zbog dubokih rana neću ići lekaru.

Doktor je daleko od mojih pogleda na život.

Poštujem ga, ali bežim od njega i pratim svoju dušu.

 

 

Želim da se uzdignem, poput drveta koje pravi hlad,

i kao koren zaronim u zemlju…

Želim da osetim i upijem u sebe mirise plodnog tla.

Magla na planini, obojena “Shimshai” melodijom podseća na mešavinu oblaka.

Koja je korist od vetra, ako mi ne dosadi očima?

Ne ostavljajte pijanstvo lišća na putevima reka…

 

 

Vetar je tradicionalni muzički instrument.

Bog se igra sa našim rečima

i daruje im melodiju…

Vetar se rađa iz vazduha,

umesto mirisom, zauzet je fijukanjem.

Trči iznad zemlje

iz ljubavi prema pari.

Doveo je na svet tri devojke: sneg, grad i kišu.

 

 

Kiša.

Tako je tiho pod kišobranom…

Kamen voli da se istopi pod njom.

Otkako je čovek došao na svet

i sagradio grad,

sve je udaljeniji od svoje duše.

Sneg, svojom lepršavošću

ne može ublažiti našu glupost.

 

 

Želim da budem sin prirode…

Kada sam bio slep, ona je spustila kišu u moje oči.

Kada sam bio povređen, ona me je previla svojim lišćem.

Kada mi je ruka bila slomljena, učvrstila mi je kosti granjem sa drveta,

tako da mogu nastaviti da pišem.

Kada mi je opadala kosa, posadila je nanu u mojoj glavi,

kako bi mi um lepo mirisao.

Kada sam izgubio sluh, odvela me je do mora,

stavila mi dve školjke kraj uha i pomogla da čujem talase.

 

 

Ako ne budem sin prirode,

kada se bosiljak pridruži porodici nane,

uvenuću, baš kao biljka.

Hajde, budimo deca prirode I širimo mir!

 

 

Prevod: Anita Pešić

 

 

Peshawa Kakai
Peshawa Kakai

Anita Pešić
ANITA PEŠIĆ, rođena je u Nišu 1987. godine. Po struci je vaspitačica – specijalista dramskog vaspitanja. Radi u vrtiću i ponosni je član „Asocijacije najboljih nastavnika u bivšoj Jugoslaviji – ANN EX YU“. Bavi se pisanjem ljubavne i rodoljubive poezije, a pre svega poezije za decu jer inspiraciju najčešće pronalazi u radu sa najmlađima. Do sada je objavila tri zbirke pesama za decu različitih uzrasta: „Boje duše moje“, „Bašte iz mašte“, „Let u svet“ i jedan dramski tekst za decu i mlade, pod nazivom „Sunčica i sedam čarobnica". Zastupljena je u brojnim medjunarodnim zbornicima poezije za decu i odrasle, a njene pesme prevedene su na engleski, bugarski, makedonski, romski i hindi jezik. Dobitnica je brojnih nagrada i priznanja, u zemlji i regionu. U slobodno vreme, Anita se bavi lutkarstvom, slikarstvom i fotografijom. Prepoznatljiva je po unikatnim lutkama koje izrađuje na osnovu dečjih crteža i fotografija, otuda i njen nadimak „Lutkoljubica“. Organizatorka je međunarodnih likovno-literarnih konkursa za decu. Osim u vrtiću, sa decom se druži i “online”, kada drži časove engleskog jezika deci iz Kine i Pakistana.