fbpx
spot_img

Književni mostovi Valentine Novković: Mariela Kordero (Venecuela)

Prvi

Ja sam prvi
Ja sam na početku
Vremena
Usred mraka
U čestici
Ovog zalaska sunca
I do ivice
Kolapsa.

Ja sam sve
I nijedan.

 

Tvoje telo ili daleka zemlja

Mape kao krhko primirje,
sastoje se od rasutih atoma.
Da dosegnem svoje granice i dodirnem svoju kožu
Moram otkriti
Zapaljene zone i prečice nasumičnog izbora.

Skliski kompas će me izbaciti
do centra
pomazanog rata ljubavi.
Doći ću da se izgubim između
svetosti i vihora.
Drevna spirala želje
još proždire pulsacije.

Srce je strela i meta.
Tvoje telo – daleka zemlja.

 

Javno telo

Ja ne naseljavam zemlju;
Ja naseljavam telo
—slomljena—
krotko se razmotavam
nad proždrljivim ruševinama
udišući dim spaljenih dana.

Ja ne naseljavam zemlju;
Ja naseljavam telo
bez cvetanja
koje pati
lišeno predaha
od neizbrisivih drhtaja
nedavno silovanih.

Ja ne naseljavam zemlju;
Ja naseljavam telo
u ravni sa kostima
obučeno
kao noževi
koji se surovo okreću,
protiv onoga ko se usudi
na manevar
opreznog milovanja
preko njegove devastirane površine.

Ovo telo
ne prepoznaje sve ono što nije
modrica,
rana koja se ne može zatvoriti,
ili nagli čin pljačke.

Ja ne naseljavam zemlju;
Ja naseljavam telo
—opustošeno—
koje igra sa masakrom
i, oplođena najjadnijim
besnog čopora,
zna samo da rodi smrt.

Ja ne naseljavam zemlju;
Ja živim u javnom telu
tako umanjena
da ga bole moji slabašni koraci
izmučeni žamorom moje nade.

Uvijam se u sebe,
na malo, poslušno mesto
letargična
od nepravilnog pulsa
njegove legendarne, davne lepote
dok proždirem
svaki detalj svoje oskudne toplote.

Uvijam se u sebe
i nadam se da će nas jutro
zadiviti dokazom
da ćemo oboje:
ovo telo u kome živim i ja
– preživeti –
dugu noć
čopora.

Mariela Kordero (Venecuela)

Mariela Kordero (1985), je advokat, pesnik, pisac, prevodilac i vizuelni umetnik.

Dobitnik je mnogih značajnih književnih nagrada u Venecueli i svetu, kako za autorske knjige tako i za knjige prevoda.

Pesme su joj objavljivanje u raznim antologijama i književnim časopisima i prevedene su na engleski, korejski, francuski, srpski, arapski, uzbekistanski, estonski, hebrejski, ruski i makedonski.

Objavljene knjige:
Telo sumnje (2013), poezija
Transfiguracija je zemlja koju volite, 2020.
Međunarodni je koordinator za poeziju u časopis Poemame (Španija).

Valentina Novković
Valentina Novković
Diplomirala na katedri za ruski jezik i književost. Pesnikinja, književni prevodilac, prozni pisac. Radovi su joj objavljivani u mnogim časopisima u zemlji i inostranstvu. Pesme su joj prevođene na mnoge jezike. Dobitnik mnogih priznanja za poeziju i prozu. Objavila tri pesničke knjige Bezvremeno, (Draslar, 2014.), Kap na suš (Partenon, 2018.) i Odgonetke nežnosti (Liberland Art, 2021.), kao i knjigu priča Dva sata od zbilje (UKS, 2020.). Urednik je u izdavačkoj kući Liberland. Novinar portala FokusVesti. Voditelj redovnog programa biblioteke Milutin Bojić, „Razgovor sa pesnikom“. Član Udruženja književnika Srbije i saradnik Instituta za dečju književnost. Živi u Beogradu.