fbpx
spot_img

Branka Vojinović Jegdić: Odlazak

 

Kroz  prozor  ga  vidim  kako  lako  gazi,
Ništa  na  tom  putu  njega  ne  sputava,
Korača  po  mojoj  davno  pregaženoj  stazi
Zna  on  da  ga čekam  kad  dan  se uspava.

Otvaram  mu  vrata, ne   mora  da  kuca,
Dugi  crni  kaput  vuče  se  po  podu,
Sa  tamnoga  lica  zlobni  pogled  puca
Krv  moja  uzburkana  pretvara  se  u  vodu.

Sa  šešira  crnog  stresa  jezu  noći
Okrutni  Gospodar  na  mjesto  mi  sjeda,
Oporo  se  vino  sad   u   čaše  toči
Ispijam  polako, on  ko  jastreb  vreba.

Odavno  sam  spremna, ni  prtljag  ne  nosim,
Tamo  gdje  me  vodi  ništa  mi  ne  treba,
Raskrstila  s   prošlim, ne  moram  da  prosim
Daruje  mi  zemlju  mjesto  plavog  neba.

Ogrće  me  svojim  zagrljajem  tame,
Novi  sjaj  u  oku  presijeca  muk,
Sve  ništavno  posta, radosno  se  dajem
Mačem  hrabrosti  ubih  kukavičluk.

Foto: online legalna fotografija

 

Branka Vojinović Jegdić
Branka Vojinović Jegdić
Rođena u Pljevljima 1962. godine. Živi u Podgorici. Piše savremenu poeziju, poeziju za djecu, haiku, prozu, aforizme, satirične priče, prikaze knjiga a bavi se sakupljanjem narodnih umotvorina. Za svoje stvaralaštvo više puta nagrađivana. Haiku poezija prevedena na mnoge jezike i zastupljena u više svetskih antologija. Nagrađivana na međunarodnim konkursima. Objavila knjigu poezije: I tamo me ima. Ostajem u pjesmi je u štampi. Priredila knjigu Pisma balkanskih žena kao i Antologiju haiku poezije u Crnoj Gori, Gorski biseri. Takođe je "ambasador" za haiku poeziju iz Crne Gore pri UNITED TANKA AND HAIKU SOCIETY, najbrojnijoj međunarodnoj udruzi haiku pjesnika u SAD-u, te je na listi EURO top 100 Haiku pjesnika, Krzystoffa Kokota iz Poljske. Član je više književnih klubova. Član Haiku udruženja Srbije i Crne Gore, sa sjedištem u Beogradu. Član UHTS stacioniranom u SAD. Član Udruženja književnika Crne Gore.